Вчера весь мир отмечал Международный день грамотности.
Но оренбуржцам впору придумать праздник-антипод, поскольку многие и пишут, и говорят безграмотно. Орфографические, пунктуационные ошибки оккупировали не только ценники в витринах магазинов, но даже растяжки, баннеры, которые заказывают профессионалам.
Дошло до того, что в прошлом году, когда к нам приезжал министр образования РФ, в городе появился рекламный щит с его цитатой, в которой вместо «объедИнив» было «объедЕнив». Ко Дню города растяжки вывесили с пунктуационными ошибками: «С праздником тебя дорогой Оренбург!». Подобное встречается у нас довольно часто.
— В последнее десятилетие грамотность как в целом по стране, так и в Оренбурге снизилась. Малограмотные всегда были, а сейчас их стало еще больше, — говорит доцент кафедры периодической печати и теории журналистики, кандидат филологических наук Юрий Долин. — Нет новых узаконенных правил русского правописания, а те, которыми руководствуются филологи, устарели. Сейчас много говорят о нововведениях, про «кофе», «договор». Лично я к этому отношусь отрицательно, поскольку подобная позиция ничем не обоснована. Произношение меняют, потому что так говорит большинство, и получается, что правила адаптируют для малограмотных. Забывают, что для филологов, учителей самым авторитетным считался словарь Ожегова и Шведовой, что ударение ставится по законам фонетики русского языка, а не как в голову взбредет. «Договор» — это отглагольное существительное. Мы говорим «договорИться», а значит, правильно звучит «договОр», а не «дОговор»!
Преподаватели ВУЗов отмечают, что студенты год от года становятся менее грамотными
— Они хуже говорят и хуже пишут, — считает заместитель декана факультета филологии ОГПУ, доцент кафедры современного русского языка, риторики и культуры речи Татьяна Чеботникова. — Думают: «Говорю, что хочу и как хочу!». Таким способом хотят проявить свою индивидуальность.
Возможно, причиной безграмотности можно назвать и интернет. Многие, находясь в сети и используя ее ресурсы, такие как ICQ, пренебрегают правилами русского языка. Здесь принято сокращать и коверкать слова, игнорировать знаки препинания. Тут модно говорить «превед» вместо «привет», «как нить» вместо «как-нибудь», «ваще» вместо «вообще», «патамушта» вместо «потому что». Еще переспрашивать, используя «че» и соглашаться с чем-либо, бросая собеседнику «угумс».
Ольга Клишина.
Фото: Ланы Зверевой и из архива «КП».
Источник: 
Сейчас
Вечером
